Essa frase consta de um fôlder (Com acento, segundo o Volp) de propaganda de uma livraria. A intenção é boa, mas a falha gramatical desensina os que leem a frase. Mas, será que todos veem a inadequação? Certamente não, já que poucos estudam nosso idioma com a intenção de aprender de fato; os demais creem que a frase esteja adequada ao padrão culto, uma vez que a comunicação foi eficaz, ou seja, quem ler o fôlder, entenderá a mensagem.
Os interessados em falar adequadamente, porém, devem saber que só se duplica o E, sem acentuar essas formas, na terceira pessoa do plural (eles) do presente do indicativo (Tempo caracterizado pela frase Todos os dias…) dos verbos crer, ler e ver e na terceira pessoa do plural do presente do subjuntivo (Tempo caracterizado pela frase Espero que…) do verbo dar e dos derivados desses quatro verbos: descrer, reler, antever, desdar… Por exemplo:
Vocês creem em mim?
Eles leem poucos livros.
Eles se veem todos os sábados.
Espero que vocês se deem bem na vida.
Já na conjugação dos verbos ter e vir e seus derivados não ocorre tal duplicação. Na terceira pessoa do plural do presente do indicativo dos verbos ter e vir, coloca-se acento circunflexo sobre o E:
Eles têm; eles vêm.
Isso ocorre para diferençar o singular do plural:
Ele tem; ele vem.
Os derivados de ter e de vir, além de terem o acento circunflexo no plural, têm acento agudo no singular, em virtude de formarem uma palavra oxítona terminada em -EM (Todas as palavras terminadas em -EM cuja última sílaba seja mais forte que as demais recebem acento agudo no -EM:
armazém, neném, também, amém, ele retém, ele mantém, ela se entretém, ele desavém.
Mas, como saber se um verbo é derivado de ter ou de vir? Simples: conjugue-o na primeira pessoa do singular (eu) do presente do indicativo; se esta estrutura verbal for terminada em –tenho, o verbo será derivado de ter; se for terminada em -venho, será derivado de vir. Por exemplo:
Eu retenho – ele retém – eles retêm
Eu mantenho – ele mantém – eles mantêm
Eu obtenho – ele obtém – eles obtêm
Eu intervenho – ele intervém – eles intervêm
Eu advenho – ele advém – eles advêm (advir significa surgir como consequência)
Eu desavenho – ele desavém – eles desavêm (desavir significa brigar)
A frase apresentada contém o verbo entreter, derivado de ter, já que eu entretenho. Ela deveria, então, ser assim escrita:
Os bons livros entretêm as crianças.